Smeg D72302P1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Combinados frigorífico-congelador Smeg D72302P1. SMEG D72302P1 Handleiding [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
D72302P1
Gebruik‐
saanwijzing
Koel-vries‐
combinatie
User Manual
Fridge
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Réfrigéra‐
teur/congéla‐
teur
Benutzerin‐
formation
Kühl - Ge‐
frierschrank
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1

D72302P1Gebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKühl

Página 2 - Algemene veiligheid

• IJsblokjes, ingevroren water ofwaterijsjes niet meteen nadat ze uit devriezer zijn gehaald opeten. Gevaarvoor bevriezing.• Het is aan te bevelen de

Página 3

De vriezer ontdooienLET OP! Gebruik nooit scherpemetalen hulpmiddelen om derijp van de verdamper tekrabben, deze zou beschadigdkunnen raken.Een temper

Página 4 - Aansluiting op het

PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.Problemen oplossenStoring Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het ap

Página 5

Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe producten zijn niet opde juiste wijze verpakt.Pak de producten beter in.De temperatuur is goed in‐gesteld.Zie &a

Página 6 - BEDIENING

Het wordt ten zeersteaanbevolen uitsluitend originelereserveonderdelen tegebruiken.Gebruik uitsluitend ledlampen(E14-basis). Het maximalevermogen word

Página 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu en

Página 8 - Het bewaren van ingevroren

CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Installation 19Operation 20Daily use 21Hints and tips 22Care and cleaning 23Troubleshooting 25Techn

Página 9 - AANWIJZINGEN EN TIPS

– Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices andother working environments– By clients in hotels, motels, bed and breakfast and otherresidenti

Página 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

• When you move the appliance, lift it bythe front edge to avoid scratching thefloor.• The appliance contains a bag ofdesiccant. This is not a toy. Th

Página 11 - De vriezer ontdooien

person must do the maintenance andthe recharging of the unit.• Regularly examine the drain of theappliance and if necessary, clean it. Ifthe drain is

Página 12 - PROBLEEMOPLOSSING

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Montage 5Bediening 6Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 9Onderhoud en reiniging 10Pr

Página 13 - Het lampje vervangen

• This appliance complies with the E.E.C.Directives.Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.5 cmmin.200 cm2min.200

Página 14 - TECHNISCHE GEGEVENS

DAILY USEWARNING! Refer to Safetychapters.Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, the interior and all internalaccessories

Página 15 - MILIEUBESCHERMING

Freezing fresh foodThe freezer compartment is suitable forfreezing fresh food and storing frozen anddeep-frozen food for a long time.To freeze fresh f

Página 16 - General Safety

• Position food so that air can circulatefreely around it.Hints for refrigerationUseful hints:• Meat (all types): wrap in a suitablepackaging and plac

Página 17 - Installation

4. If accessible, clean the condenser andthe compressor at the back of theappliance with a brush.This will improve the performance ofthe appliance and

Página 18 - Care and cleaning

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op‐erate.The appliance is switch

Página 19 - INSTALLATION

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rearplate of the refrigerator.During the automatic de‐frosting process, frostmelts on the rear plate

Página 20 - OPERATION

1212. Replace the lamp with the one that hasidentical characteristics and isspecifically designed for householdappliances.3. Reassemble the lamp cover

Página 21 - DAILY USE

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 28Consignes de sécurité 30Installation 31Fonctionnement 32Utilisation quotidienne 33Conseils 35Entretien et

Página 22 - HINTS AND TIPS

Sécurité générale• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des situations telles que :– dans des fermes, des coins cuisines réser

Página 23 - CARE AND CLEANING

– Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren ofandere werkomgevingen– Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts enandere woonomgeving

Página 24 - Periods of non-operation

CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquementpar un professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Página 25 - TROUBLESHOOTING

environnementale. Ce gaz estinflammable.• Si le circuit frigorifique est endommagé,assurez-vous de l'absence de flammeset de sources d'ignit

Página 26 - Replacing the lamp

directe du soleil, etc. Assurez-vous quel'air circule librement à l'arrière del'appareil.PositionnementInstallez cet appareil dans une

Página 27 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Réglage de la températureLa température est réguléeautomatiquement.1. Tournez le thermostat sur la positionminimale pour obtenir moins de froid.2. Tou

Página 28 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières afin que lesclayettes puissent être positionnéescomme vous

Página 29 - Sécurité générale

En cas de décongélationaccidentelle, due par exempleà une coupure de courant, si lacoupure a duré plus de tempsqu'indiqué au paragraphe« Autonomi

Página 30 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Bouteilles : elles doivent être muniesd'un bouchon et être placées sur leporte-bouteilles ou (s'il est installé)dans le balconnet à boutei

Página 31

Cette opération améliore lesperformances de l'appareil et permetdes économies d'électricité.Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement norm

Página 32 - FONCTIONNEMENT

4. Nettoyez l'appareil et tous lesaccessoires.5. Laissez la porte/les portes ouverte(s)pour éviter la formation d'odeursdésagréables.ATTENTI

Página 33 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante

Página 34 - Conservation d'aliments

apparaat op de stroom aansluit.Hierdoor kan de olie terug in decompressor stromen.• Trek de stekker uit het stopcontactvoordat u handelingen aan hetap

Página 35 - CONSEILS

Problème Cause probable SolutionL'épaisseur de givre estsupérieure à 4 - 5 mm.Dégivrez l'appareil.La porte a été ouverte tropsouvent.N'

Página 36 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Hauteur mm 1446Largeur mm 560Profondeur mm 550Autonomie de fonctionnement Heures 20Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques tec

Página 37 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 42Sicherheitsanweisungen 44Montage 46Betrieb 47Täglicher Gebrauch 47Tipps und Hinweise 49Reinigung und Pflege 51

Página 38

• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindernfern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die

Página 39

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Die Montage desGeräts darf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie dieVerpackun

Página 40 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

VerwendungWARNUNG! Es bestehtVerletzungs-, Verbrennungs-,Stromschlag- oderBrandgefahr.• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Stellen

Página 41

• Achten Sie darauf, dass die Kühleinheitin der Nähe des Wärmetauschers nichtbeschädigt wird.MONTAGEStandortBeachten Sie bei derInstallation dieMontag

Página 42 - Personen

BETRIEBEinschalten des Geräts1. Stecken Sie den Stecker in dieNetzsteckdose.2. Drehen Sie den Temperaturregler imUhrzeigersinn auf eine mittlereEinste

Página 43 - Allgemeine Sicherheit

2. Setzen Sie die Ablage in gewünschterHöhe ein.Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschienenausgestattet, d

Página 44 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Unter diesen Umständen kanndie Temperatur im Kühlschrankunter 0 °C fallen. Ist dies derFall, stellen Sie denTemperaturregler auf einewärmere Einstellu

Página 45 - Entsorgung

• Bewaar de voedingswaren volgens deinstructies op de verpakking.BinnenverlichtingWAARSCHUWING! Gevaarvoor elektrische schokken.• De soort lamp die in

Página 46 - Elektrischer Anschluss

natürliche und nicht gefährlichephysikalische Erscheinung).• Leises Klicken des Temperaturreglers,wenn sich der Kompressor ein- oderausschaltet.Energi

Página 47 - TÄGLICHER GEBRAUCH

REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Allgemeine WarnhinweiseVORSICHT! Ziehen Sie vorjeder Wartungsmaßnahmeimmer den Netzsteck

Página 48 - Temperaturanzeige

Abtauen des GefrierraumsVORSICHT! Entfernen Sie Reifund Eis vom Verdampferniemals mit scharfenmetallischen Gegenständen,da dieser dadurch beschädigtwe

Página 49 - TIPPS UND HINWEISE

Was tun, wenn...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal‐tet.Schalten Sie das Gerät ein Der Netzstecker

Página 50

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an der Rück‐wand des Kühlschranks hi‐nunter.Während des automati‐schen Abtauprozessesschmilzt Reif auf d

Página 51 - REINIGUNG UND PFLEGE

Verwenden Sie nur LED-Lampen (E14 Fassung). Diemaximale Leistung ist auf derLampe angegeben.VORSICHT! Ziehen Sie denNetzstecker aus derSteckdose.1. Sp

Página 52 - FEHLERSUCHE

elektronische Geräte. Entsorgen SieGeräte mit diesem Symbol nicht mitdem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oder wendenS

Página 56 - Sie sich an Ihr Gemeindeamt

Bij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordengerespecteerd. De juistewerking van het apparaat kanenk

Página 57

222375316-A-212018

Página 58

Een gemiddelde instelling isover het algemeen het meestgeschikt.De exacte instelling moetechter worden gekozenrekening houdend met het feitdat de temp

Página 59

Verwijder de glasplaat bovende groentelade niet om eengoede luchtcirculatie tegaranderen.Indicatielampje voortemperatuurVoor de juiste bewaring van he

Página 60 - 222375316-A-212018

OntdooienDiepgevroren of ingevroren voedsel kuntu, voordat het gebruikt wordt, in hetkoelvak of op kamertemperatuur latenontdooien, afhankelijk van de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários