Smeg SD7220FND2P1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Smeg SD7220FND2P1. SMEG SD7220FND2P1 Handleiding [da] [en] [es] [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
SD7220FND2P1
Gebruik‐
saanwijzing
Vriezer
User Manual
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Congélateur
Benutzerin‐
formation
Gefriergerät
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1

SD7220FND2P1Gebruik‐saanwijzingVriezerUser ManualFreezerNotice d'utili‐sationCongélateurBenutzerin‐formationGefriergerät

Página 2 - Algemene veiligheid

3. Spoel ze af en maak ze grondig droog.4. Maak indien toegankelijk de condensoren de compressor aan de achterkantvan het apparaat schoon met eenborst

Página 3

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is open gelaten. Sluit de vuldeur.De temperatuur in het ap‐paraat is te hoog.Neem contact op met een er‐ke

Página 4 - Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingdEMo verschijnt op het dis‐play.Het apparaat staat in de‐monstratiemodus.Houd OK ongeveer 10 secon‐den ingedrukt t

Página 5 - BEDIENING

Bij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordengerespecteerd. De juistewerking van het apparaat kanenk

Página 6

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu en

Página 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Operation 18Daily use 20Hints and tips 21Care and cleaning 22Troubleshooting 22Installation 25Techn

Página 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th

Página 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect

Página 10 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONControl Panel56 4 3 211Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK5Mode6ON/OFFIt is possible to change predefined soundof

Página 11

The set temperature will bereached within 24 hours.After a power failure the settemperature remains stored.High temperature alarmAn increase in the te

Página 12 - Plaatsing

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en reiniging 9Probleemoplo

Página 13 - TECHNISCHE GEGEVENS

It is possible to change the timeat any time during thecountdown and at the end bypressing the Temperaturecolder button and theTemperature warmer butt

Página 14 - MILIEUBESCHERMING

Cold accumulatorsThe freezer contains at least one coldaccumulator which increases storage timein the event of a power cut or breakdown.Frozen Food Ca

Página 15 - General Safety

CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appli

Página 16 - Electrical connection

What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op‐erate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains plug i

Página 17 - Disposal

Problem Possible cause SolutionThe FastFreeze is switch‐ed on.Refer to "FastFreeze function".There is too much frost andice.The door is not

Página 18 - OPERATION

3. If necessary, replace the defectivedoor gaskets. Contact the AuthorisedService Centre.INSTALLATIONLocationRefer to the assemblyinstructions for the

Página 19 - DrinksChill function

TECHNICAL DATATechnical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Rising time Hours 24Voltage Volts 230 - 240Frequenc

Página 20 - DAILY USE

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 27Consignes de sécurité 28Fonctionnement 30Utilisation quotidienne 32Conseils 34Entretien et nettoyage 35En

Página 21 - HINTS AND TIPS

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Página 22 - TROUBLESHOOTING

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Página 23 - What to do if

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.• Gebruik geen mechanische of andere

Página 24 - Closing the door

du circuit de réfrigération doivent êtreeffectués par un professionnel qualifié.• Examinez régulièrement l'écoulementde l'appareil et si néc

Página 25 - INSTALLATION

AffichageA CBDEFA. Affichage de la minuterieB. Fonction FastFreezeC. Indicateur de températureD. Voyant d'alarmeE. Fonction ChildLockF. Fonction

Página 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

L'indicateur FastFreeze s'affiche.Cette fonction s'arrête automatiquementau bout de 52 heures.Pour désactiver la fonction avant qu&apos

Página 27 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

accessoires avec de l'eau tièdesavonneuse (pour supprimer toute odeurde neuf), puis séchez-les soigneusement.ATTENTION! N'utilisez jamaisde

Página 28

Les symboles indiquent différents typesd'aliments congelés.Les numéros indiquent les durées deconservation en mois correspondant auxdifférents ty

Página 29 - Entretien et nettoyage

• une fois décongelés, les aliments sedétériorent rapidement et ne peuventpas être recongelés ;• ne dépassez pas la durée deconservation indiquée par

Página 30 - FONCTIONNEMENT

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl

Página 31

Problème Cause probable Solution Trop de produits ont étéintroduits simultanément.Attendez quelques heures etvérifiez de nouveau la tempé‐rature. La

Página 32 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pas ré‐glé correcte

Página 33

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèles fonctionnanthors de cette plage detempératures. Seul le respectde la plage de

Página 34 - CONSEILS

• Het apparaat bevat een zakjedroogmiddel. Dit is geen speelgoed. Ditis geen levensmiddel. Gooi hetonmiddellijk weg.Aansluiting op hetelektriciteitsne

Página 35 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Página 36 - AVERTISSEMENT! Reportez

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 41Sicherheitsanweisungen 42Betrieb 44Täglicher Gebrauch 46Tipps und Hinweise 48Reinigung und Pflege 49Fehlersuch

Página 37

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli

Página 38

Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S

Página 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittelnicht wieder ein.• Befolgen Sie die Hinweise auf derVerpackung zur Aufbewahrungtiefgekühlter Lebensmittel.Reinigu

Página 40

DisplayA CBDEFA. Timer-AnzeigeB. Funktion FastFreezeC. TemperaturanzeigeD. AlarmanzeigeE. Funktion ChildLockF. Funktion DrinksChillEinschalten des Ger

Página 41 - Allgemeine Sicherheit

Diese Funktion endet automatisch nach52 Stunden.Zum Ausschalten der Funktion vor ihrerautomatischen Abschaltung, wiederholenSie den Vorgang, bis die A

Página 42

Einfrieren frischer LebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zumEinfrieren von frischen Lebensmitteln undzum längerfristigen Lagern von bereitsgefroren

Página 43 - Verwendung

TIPPS UND HINWEISENormale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern,wenn

Página 44 - Bedienfeld

REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Allgemeine WarnhinweiseVORSICHT! Ziehen Sie vorjeder Wartungsmaßnahmeimmer den Netzsteck

Página 45

• Snij het netsnoer van het apparaat afen gooi dit weg.• Verwijder de deur om te voorkomen datkinderen en huisdieren opgeslotenraken in het apparaat.•

Página 46 - TÄGLICHER GEBRAUCH

FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausg

Página 47

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Raumtemperatur istzu hoch.Siehe Klimaklasse auf demTypenschild. In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochz

Página 48 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde zu häufiggeöffnet.Öffnen Sie die Tür nur, wennes notwendig ist.Die Funktion FastFreezeoder Shopping ist

Página 49 - REINIGUNG UND PFLEGE

Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts, ob dieNetzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf demTyp

Página 50 - FEHLERSUCHE

elektronische Geräte. Entsorgen SieGeräte mit diesem Symbol nicht mitdem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oder wendenS

Página 52 - Aufstellung

222374488-A-352017

Página 53 - UMWELTTIPPS

Het alarm kan na een paarseconden afgaan.Zie 'Alarm hoge temperatuur'voor informatie over hetresetten van het alarm.Zie 'Temperatuurreg

Página 54 - Sie sich an Ihr Gemeindeamt

DrinksChill-functieDe DrinksChill-functie moet wordengebruikt om een geluidsalarm op degewenste tijd in te stellen. Dit isbijvoorbeeld handig als in e

Página 55

WAARSCHUWING! In hetgeval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld als destroom langer is uitgevallendan de duur die op de kaartmet technische kenmerken

Página 56 - 222374488-A-352017

• vries alleen vers en grondigschoongemaakte levensmiddelen vanuitstekende kwaliteit in;• bereid het voedsel in kleine portiesvoor, zo kan het snel en

Comentários a estes Manuais

Sem comentários