Smeg S3L090P1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Frigoríficos Smeg S3L090P1. SMEG S3L090P1 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
S3L090P1
Gebruik‐
saanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utili‐
sation
Réfrigérateur
Benutzerin‐
formation
Kühlschrank
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1

S3L090P1Gebruik‐saanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrank

Página 2 - Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er zijn grote hoeveelhedenvoedsel tegelijk in de vriezergeplaatst.Wacht een paar uur en con‐troleer dan nogmaals

Página 3

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is niet volledig ge‐sloten.Zorg ervoor dat de deur vol‐ledig gesloten is.Het bewaarde voedsel wasniet inge

Página 4

MONTAGEWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.LocatieRaadpleeg de montage-instructies voor de installatie.Installeer, om de beste prestatie

Página 5 - BEDIENING

TECHNISCHE GEGEVENSTechnische gegevens In hoogte mm 873Breedte mm 540Diepte mm 549Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische gegevens st

Página 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 14Safety instructions 15Operation 17Daily use 17Hints and tips 18Care and cleaning 19Troubleshooting 20Installation 23Techn

Página 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th

Página 8 - ONDERHOUD EN REINIGING

Authorised Service Centre or anelectrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect t

Página 9 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t

Página 10

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that theshelves can be positioned as desired.Do not move the glas

Página 11 - De deur sluiten

• Meat (all types): wrap in a suitablepackaging and place it on the glassshelf above the vegetable drawer.Store meat for at most 1-2 days.• Cooked foo

Página 12 - Aansluiting op het

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en reiniging 8Probleemoplo

Página 13 - MILIEUBESCHERMING

It is important to periodically clean thedefrost water drain hole in the middle ofthe refrigerator compartment channel toprevent the water overflowing

Página 14 - General Safety

Problem Possible cause Solution Many food products to befrozen were put in at thesame time.Wait a few hours and thencheck the temperatureagain. The

Página 15 - Installation

Problem Possible cause SolutionDoor was not closed com‐pletely.Make sure the door isclosed completely.Stored food was not wrap‐ped.Wrap food in suitab

Página 16 - Disposal

INSTALLATIONWARNING! Refer to Safetychapters.LocationRefer to the assemblyinstructions for the installation.To ensure best performance, install theapp

Página 17 - DAILY USE

TECHNICAL DATATechnical data Height mm 873Width mm 540Depth mm 549Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information is situated in t

Página 18 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 25Consignes de sécurité 26Fonctionnement 28Utilisation quotidienne 29Conseils 30Entretien et nettoyage 30En

Página 19 - CARE AND CLEANING

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Página 20 - TROUBLESHOOTING

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Página 21

provenant du dégivrage s'écoulera enbas de l'appareil.Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'a

Página 22 - Closing the door

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Mise en place des balconnetsde la porteSelon la taille des emb

Página 23 - INSTALLATION

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.• Gebruik geen mechanische of andere

Página 24 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

CONSEILSBruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargouillis

Página 25 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Cet appareil contient deshydrocarbures dans son circuitde réfrigération ; l'entretien et larecharge ne doivent donc êtreeffectués que par du pers

Página 26

AVERTISSEMENT! Si,toutefois, vous n'avez pas lapossibilité de débrancher et devider l'appareil, faites vérifierrégulièrement le bon defoncti

Página 27 - Entretien et nettoyage

Problème Cause probable Solution Les aliments introduits dansl'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les alimentsà température ambiantea

Página 28 - FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionLes aliments conservés nesont pas emballés.Enveloppez les alimentsdans un emballage adaptéavant de les ranger dansl&ap

Página 29 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Pour assurer des performances optimales,l'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'unradiateur, une chau

Página 30 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Profondeur mm 549Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intér

Página 31 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 37Sicherheitsanweisungen 38Betrieb 40Täglicher Gebrauch 41Tipps und Hinweise 42Reinigung und Pflege 43Fehlersuch

Página 32

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli

Página 33

Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S

Página 34

Aansluiting op hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopconta

Página 35 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Reinigung und PflegeWARNUNG!Verletzungsgefahr sowie Risikovon Schäden am Gerät.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus de

Página 36 - Fréquence Hz 50

VORSICHT! Ist dieUmgebungstemperatur hochoder das Gerät voll beladen,dieses aber auf die niedrigsteTemperatur eingestellt, so kannes bei andauerndem B

Página 37 - Allgemeine Sicherheit

Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstellt werden,um eine korrekte Luftzirkulationzu gewährleisten.TemperaturanzeigeUm eine k

Página 38

• Legen Sie keine warmen Lebensmitteloder dampfende Flüssigkeiten in denKühlschrank.• Decken Sie die Lebensmittel ab oderverpacken Sie diese entsprech

Página 39 - Innenbeleuchtung

VORSICHT! Wenn Sie dasGerät verschieben möchten,heben Sie es bitte an derVorderkante an, um denFußboden nicht zu verkratzen.Das gesamte Gerät muss reg

Página 40 - Temperaturregelung

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurde nichtrichtig in die Steckdose ge‐steckt.Stecken Sie den Netzste‐cker korrekt in die Steckdo‐se

Página 41 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerät istzu hoch/niedrig.Der Temperaturregler istnicht richtig eingestellt.Stellen Sie eine höhere/n

Página 42 - TIPPS UND HINWEISE

1. Spreizen Sie mit Ihren Fingern beideSeiten der durchsichtigen Abdeckungleicht auseinander, um sie auszuhakenund nehmen Sie die Abdeckung durchZiehe

Página 43 - REINIGUNG UND PFLEGE

Netzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf demTypenschild angegebenenAnschlusswerten übereinstimmen.• Das Gerät muss geerdet sein. Zu

Página 45

• Het koelcircuit en de isolatiematerialenvan dit apparaat zijn ozonvriendelijk.• Het isolatieschuim bevat ontvlambaregassen. Neem contact met uwplaat

Página 48 - UMWELTTIPPS

211624045-A-392017

Página 49

DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.Het plaatsen van dedeurplateausOm het bewaren vanvoedselverpakkingen van verschillen

Página 50

Het is normaal dat de indicatorgeen OK aanduidt nadat uvoedsel in het apparaatgeplaatst hebt of naherhaaldelijk openen van dedeur. Wacht minstens 12 u

Página 51

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.Algemene waarschuwingenLET OP! Voordat u welkeonderhoudshandeling dan ookverric

Página 52 - 211624045-A-392017

Periodes dat het apparaat nietgebruikt wordtNeem de volgende voorzorgsmaatregelenals het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt:1. Trek de s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários