Smeg U3L080P1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Frigoríficos Smeg U3L080P1. SMEG U3L080P1 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
U3L080P1
Gebruik‐
saanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utili‐
sation
Réfrigérateur
Benutzerin‐
formation
Kühlschrank
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1

U3L080P1Gebruik‐saanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utili‐sationRéfrigérateurBenutzerin‐formationKühlschrank

Página 2 - Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stekker zit niet goed inhet stopcontact.Steek de stekker goed in hetstopcontact. Er staat geen spanning ophe

Página 3

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is niet goed geslo‐ten.Zie 'De deur sluiten'.De temperatuur van hetvoedsel is te hoog.Laat het v

Página 4

3. Vervang het kapotte lampje door eennieuw lampje met dezelfde kenmerkendat specifiek bedoeld is voorhuishoudelijke apparaten.4. Plaats de afdekking

Página 5 - BEDIENING

contact voor dit doel Als hetstopcontact niet geaard is, sluit hetapparaat dan aan op een afzonderlijkaardepunt, in overeenstemming met degeldende reg

Página 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 14Safety instructions 15Operation 17Daily use 17Hints and tips 18Care and cleaning 19Troubleshooting 20Installation 23Techn

Página 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th

Página 8 - Het ventilatiefilter reinigen

Authorised Service Centre or anelectrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect t

Página 9 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t

Página 10

Do not move the glass shelfabove the vegetable drawer toensure correct air circulation.Temperature indicatorFor proper storage of food the refrigerato

Página 11 - Het lampje vervangen

• Fruit and vegetables: clean thoroughlyand place in a special drawer.Bananas, potatoes, onions and garlicmust not be kept in the refrigerator ifnot p

Página 12 - Aansluiting op het

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en reiniging 7Probleemoplo

Página 13 - MILIEUBESCHERMING

3. Carefully pull the air deflector out (C),checking that there is no water leftfrom the defrosting.4. Clean the lower part of the appliancewith a vac

Página 14 - General Safety

What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op‐erate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains plug i

Página 15 - Installation

Problem Possible cause SolutionThe temperature in the ap‐pliance is too low/too high.The temperature regulator isnot set correctly.Set a higher/lower

Página 16 - Disposal

3. Replace the lamp with the one that hasidentical characteristics and isspecifically designed for householdappliances.4. Reassemble the lamp cover.5.

Página 17 - DAILY USE

TECHNICAL DATATechnical data Height mm 815Width mm 560Depth mm 550Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information is situated in t

Página 18 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 25Consignes de sécurité 26Fonctionnement 28Utilisation quotidienne 29Conseils 30Entretien et nettoyage 30En

Página 19 - CARE AND CLEANING

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Página 20 - TROUBLESHOOTING

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Página 21 - What to do if

provenant du dégivrage s'écoulera enbas de l'appareil.Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'a

Página 22 - Replacing the lamp

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Mise en place des balconnetsde la porteSelon la taille des emb

Página 23 - INSTALLATION

• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; ditgeldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.• Gebruik geen mechanische of andere

Página 24 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

CONSEILSBruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargouillis

Página 25 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Cet appareil contient deshydrocarbures dans son circuitde réfrigération ; l'entretien et larecharge ne doivent donc êtreeffectués que par du pers

Página 26

21AB1. Pincez les volets (A) et (B) avec lesdoigts.2. Tirez le filtre vers le bas.3. Retirez le filtre.4. Pour remplacer le filtre, procédez dansl&apo

Página 27 - Entretien et nettoyage

En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est éteint. Mettez l&

Página 28 - FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionDes aliments empêchentl'eau de s'écouler dans le ré‐servoir d'eau.Assurez-vous que les pro‐duits ne tou

Página 29 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Il est recommandé d'utiliseruniquement des piècesdétachées d'origine.Utilisez des ampoules LED(base E14) uniquement. Lapuissance maximale es

Página 30 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèles fonctionnanthors de cette plage detempératures. Seul le respectde la plage de

Página 31

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 37Sicherheitsanweisungen 38Betrieb 40Täglicher Gebrauch 41Tipps und Hinweise 42Reinigung und Pflege 43Fehlersuch

Página 32 - En cas de non-utilisation

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli

Página 33

Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S

Página 34

Aansluiting op hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopconta

Página 35

Reinigung und PflegeWARNUNG!Verletzungsgefahr sowie Risikovon Schäden am Gerät.• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus de

Página 36 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

VORSICHT! Ist dieUmgebungstemperatur hochoder das Gerät voll beladen,dieses aber auf die niedrigsteTemperatur eingestellt, so kannes bei andauerndem B

Página 37 - Allgemeine Sicherheit

OKOKABNach dem Einlegen vonfrischen Lebensmitteln odernach häufigem Öffnen der Türüber einen längeren Zeitraum,ist es normal, dass die AnzeigeOK erlis

Página 38

Flaschenhalter (falls vorhanden)aufbewahrt werden.REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Allgemeine WarnhinweiseVORSICHT! Ziehe

Página 39 - Innenbeleuchtung

C AB2. Reinigen Sie das Belüftungsgitter.(Siehe „Reinigen desBelüftungsfilters“. )3. Ziehen Sie das Luftleitblech (C)vorsichtig heraus und prüfen Sie,

Página 40 - Temperaturregelung

WARNUNG! Möchten Sie beieiner längeren Abwesenheitdas Gerät weiter laufen lassen,bitten Sie jemanden, esgelegentlich zu prüfen, damitdie Lebensmittel

Página 41 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür ist nicht richtig ge‐schlossen.Siehe „Schließen der Tür“.Wasser fließt an der Rück‐wand des Kühlschranks hi‐nu

Página 42 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür geht nicht leicht auf. Sie haben versucht die Türerneut zu öffnen, nachdemSie sie kurz zuvor geschlos‐sen habe

Página 43 - REINIGUNG UND PFLEGE

MONTAGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.StandortBeachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistungbri

Página 44 - Stillstandszeiten

TECHNISCHE DATENTechnische Daten Höhe mm 815Breite mm 560Tiefe mm 550Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufd

Página 45 - FEHLERSUCHE

• Het koelcircuit en de isolatiematerialenvan dit apparaat zijn ozonvriendelijk.• Het isolatieschuim bevat ontvlambaregassen. Neem contact met uwplaat

Página 49 - UMWELTTIPPS

DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.Het plaatsen van dedeurplateausOm het bewaren vanvoedselverpakkingen van verschillen

Página 50

AANWIJZINGEN EN TIPSNormale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaal tijdensde werking:• Een zacht gorgelend en borrelendgeluid als het koel

Página 51

Dit apparaat bevatkoolwaterstoffen in dekoeleenheid. Onderhoud enhervullen mag alleenuitgevoerd worden doorbevoegde technici.De toebehoren en onderdel

Página 52 - 211624065-A-382017

21AB1. Druk de klepjes (A) en (B) in met uwvingers.2. Duw de filter omlaag.3. Haal de filter er uit.4. Ga om de filter terug te plaatsen inomgekeerde

Comentários a estes Manuais

Sem comentários